Przejdź do głównej zawartości

Posty

Wyświetlam posty z etykietą Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san

Plany na sezon Lato 2024

Dzień dobry, Fusoczanie! Ustaliliśmy plany na zaczynający się zaraz sezon letni. Zapraszamy do zapoznania się z tym, co zamierzamy robić. Plany na sezon Lato 2024 Będziemy wydawać trzy serie. Jedną kontynuowaną, dwie nowe. Będą to: — Yozakura-san Chi no Daisakusen — Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san — Shikanoko Nokonoko Koshitantan Yozakura-san Chi no Daisakusen będzie robić ta sama ekipa, tłumaczenie: Ayakashi, korekta: Zeku, typesetting: Jurek. Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san wykona następujący skład, tłumaczenie: Qadorek, korekta: Zeku, typesetting: Jurek. Zaś Shikanoko Nokonoko Koshitantan będę tłumaczył ja (Conquest), a typesetting wykona Qadorek. Co do kolejnego sezonu Yami Shibaia — możliwe, że w przyszłości go wydamy, ale w tym momencie jest to poza naszym zasięgiem. Zaległości, cz. 1488 Jak do końca sezonu nie nadrobimy, za następny się wcale nie bieżemy i wdrażamy plan naprawczy. Zakończenie Uważajcie na słonecz...

Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san (Alja czasem czule szepce po rosyjsku)

Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san (Alja czasem czule szepce po rosyjsku) Tagi: komedia, szkolne, romans, na podstawie LN-ki Alisa Michajłowna Kujou jest ulubienicą wszystkich w Zespole Szkół Prywatnych Seiren. Ta pół Rosjanka, pół Japonka z srebrnymi włosami przoduje w swojej klasie, choć jest także skarbniczką samorządu uczniowskiego, a także osobą zupełnie nieosiągalną prawie dla nikogo. Mimo to za cel postawiła sobie karcenie pewnego lenia w ławce obok. Jest nim wiecznie ospały i zapominający książek Kuze Masachika, który po prostu słabo wpasowuje się w elitarne środowisko szkoły. Jednak Alisa jedynie wydaje się taka surowa wobec Kuzego, albowiem w głębi serca nie ma nic przeciwko niemu, a nawet pozwala mu używać jej pseudonimu – Alja. Ukrywa swoje prawdziwie uczucia, mówiąc o nich szeptem po rosyjsku, którego nie rozumie nikt z klasy. A przynajmniej nikt poza Masachiką, który słuchając ckliwych komentarzy na swój temat, udaje nieświadomego i zastanawia ...