Przejdź do głównej zawartości

Wsparcie

Drodzy Fusoczanie!
Jeśli doceniacie naszą pracę, to przypominamy, że nie możecie nas wesprzeć w programie Patronite. Z kolei kawę mamy w domach i w wigwamie Wodza. ;>

Jak w takim razie można wspomóc Fusoku Subs?

Dołączyć do naszych mediów społecznościowych
Głównym miejscem życia grupy jest serwer discord. Zawsze zachęcamy do dołączania do nas. Można tam z nami pomówić, jak i ma się najszybszy dostęp do naszych świeżych wydań (do mniej świeżych zresztą też). Oprócz tego mamy fanpage na Facebooku. Jeśli o niego chodzi, to zachęcamy do lajkowania i komentowania naszych postów, co pozwoli zwiększyć zasięgi i dotrzeć do większej liczby osób. Na razie to wszystko, co w tej kategorii mamy. Być może z czasem będzie więcej.

Tworzyć społeczność Fusokowców/Fusoczan
Bardzo to powiązane z powyższym. Wasz udział w dyskusjach na discordzie Fusoku Subs, komentowanie postów na blogu, czytanie i reagowanie na wpisy w mediach społecznościowych są kluczowe. Grupa fansuberska to przecież nie tylko napisy do anime, ale też tworzenie więzi i wspólne dzielenie się pasją do anime.

Promować grupę
Nie mamy tu na myśli nachalności, ale jeśli podobały się Wam napisy naszego autorstwa do jakiejś serii, możecie polecić je znajomym, gdyby pytali. Można także wspominać, że nasza mała grupa w ogóle istnieje.

Wspierać morale
Najważniejszy punkt. Prawda jest taka, że w fansubingu to Wasze wsparcie emocjonalne, pozytywne komentarze i dzielenie się entuzjazmem jest ważniejsze niż jakiekolwiek pieniądze czy pomoc techniczna, o które proszą inne grupy. Gdzie jest radosne, pozytywne podejście, tam sposób na pokonanie nawet dużych przeszkód się znajdzie. Dlatego też nie wstydźcie się pisać nam pozytywnych komentarzy (oczywiście tylko jeśli jesteście zadowoleni, nie chodzi o fałsz), a na pewno bardzo nas one ucieszą i zmotywują do dalszych starań.

Podzielić się opinią
Jak wyżej napisałem, chętnie przyjmiemy pozytywne opinie. Nie bez znaczenia będą również te bardziej krytyczne, gdyż często są one dla nas źródłem ciekawych pomysłów na to, jak się rozwijać. Nadal jesteśmy grupą w budowie i przydaje się nam feedback (odzew na to, co publikujemy), by dążyć na wyższy poziom. Swoimi opiniami, sugestiami i propozycjami dotyczącymi działalności grupy najlepiej dzielić się drogami wspomnianymi w sekcji Kontakt. Do tego bardzo zachęcamy do udziału w organizowanych przez nas czasami ankietach, takich jak choćby lutowa, zakończona już, Ankieta na temat Fusoku Subs.

Wybierać wydania bezpośrednio od nas
Najkorzystniejsze dla obu stron jest, jeśli oglądacie anime bezpośrednio od nas. W ten sposób po pierwsze nie wspieracie złodziejskiego biznesu zarabiania na nielegalnych treściach poprzez wyświetlanie dzieciom reklam 18+. Po drugie zaś macie dostęp do wydań wyższej klasy (napisów z wprowadzonymi poprawkami oraz lepszej jakości wideo i audio). Dodatkowo wzmacnia to także zasięgi fusoczańskich mediów, co wspiera promocję grupy.

Oddolnie kontrolować jakość
Jeśli widzicie w naszych napisach jakiś błąd, chętnie przyjmiemy informację o nim. Miejscem szczególnie dedykowanym jest kanał #błędy na naszym discordzie, ale tak naprawdę możecie je wysłać jakąkolwiek drogą wspomnaną w sekcji Kontakt. Jesteśmy przecież świadomi, że nie wszyscy korzystają z Discorda, a nie chcemy Was zmuszać do jego zakładania, jeśli nie chcecie. Czujne oczy widzów już od dawna pomagają nam podnosić jakość naszych wydań.

Nie poganiać! :>
Wszystko wydajemy najszybciej, jak to możliwe. Tzn. wtedy kiedy mamy ochotę i możliwości. Absolutnie nie ma sensu robić tego, kiedy się nie chce, bo wtedy po prostu słabo wychodzi. Dlatego też nie ma najmniejszej potrzeby poganiania ekipy do pracy. W końcu fansubing jest hobby, a do tego czasami bardzo ciężką pracą o charakterze „wolontariatu”. Dodatkowo po prostu trudno nam dokładnie ustalić czas wydania, ponieważ nad napisami pracuje kilka osób, no i działamy w dużej mierze na zewnętrznych aplikacjach, toteż nie wszystko zależy od nas.

Dołączyć do nas
Jeżeli w zakładce Dołącz do nas jakieś nabory oznaczone są jako trwające, warto rozważyć wstąpienie w szeregi Fusoku Subs. O szczegółach przeczytacie we wpisie o każdej z konkretnych rekrutacji, ale na pewno największymi korzyściami są tutaj rozwijanie swojego zainteresowania japońską animacją oraz praca z osobami o podobnych zainteresowaniach. Nie trzeba się bać, jesteśmy łagodni :>

Dziękujemy za wszelkie formy Waszego wsparcia! <3
Zespół Fusoku Subs

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Sousou no Frieren (Frieren. U kresu drogi)

Sousou no Frieren (Frieren. U kresu drogi) Tagi: przygodowe, dramat, fantasy, shounen, na podstawie mangi Elfka Frieren i jej odważni towarzysze przygód pokonali króla demonów i zaprowadzili pokój w krainie. Po zakończeniu wielkiej walki wszyscy rozchodzą się, by wieść spokojne życie. Ale jako elfka Frieren jest taka długowieczna, że długo przeżyje resztę swojej byłej drużyny. Jak pogodzi się ze śmiertelnością przyjaciół? W jaki sposób będzie mogła znaleźć spełnienie we własnym życiu i czy może nauczyć się rozumieć, co życie oznacza dla ludzi wokół niej? Frieren rozpoczyna nową podróż w poszukiwaniu odpowiedzi. Napisy ( ANSI ) Muxy 01-14 Muxt 15-28 Online'y: CDA (więcej playerów prawdopodobnie będzie na naszym discordzie ) Serie powiązane: Sousou no Frieren: Marumaru no Mahou (seria poboczna)

Plany na sezon Wiosna 2024

Czołem, Fusoczanie! Udało nam się wreszcie ustalić plany na sezon wiosenny, toteż z miłą chęcią je Wam prezentujemy na łamach naszego bloga. Plany na sezon Wiosna 2024 W sezonie wiosennym zamierzamy przygotować dla naszych Widzów dwie nowe serie. Zachęcamy do zapoznania się z ich opisami na naszym blogu. Będą to: — Shuumatsu Train Doko e Iku? — Yozakura-san Chi no Daisakusen Shuumatsu Train Doko e Iku? przetłumaczy nasz nowy tłumacz, Qadorek, a Yozakura-san Chi no Daisakusen zajmie się Ayakashi. Korektę obu serii wykona Zeku, a ich typesetting przygotuje Jurek. Zakończenie Liczymy, że będziecie wspierać Fusoku Subs w tym kolejnym sezonie działalności grupy. A żebyście byli w pełni sił, to się nie przeziębcie — pomoże w tym odpowiednie nakrycie głowy. Dobrze już wiecie jakie. ;> Conquest

Plany na sezon Lato 2024

Dzień dobry, Fusoczanie! Ustaliliśmy plany na zaczynający się zaraz sezon letni. Zapraszamy do zapoznania się z tym, co zamierzamy robić. Plany na sezon Lato 2024 Będziemy wydawać trzy serie. Jedną kontynuowaną, dwie nowe. Będą to: — Yozakura-san Chi no Daisakusen — Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san — Shikanoko Nokonoko Koshitantan Yozakura-san Chi no Daisakusen będzie robić ta sama ekipa, tłumaczenie: Ayakashi, korekta: Zeku, typesetting: Jurek. Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san wykona następujący skład, tłumaczenie: Qadorek, korekta: Zeku, typesetting: Jurek. Zaś Shikanoko Nokonoko Koshitantan będę tłumaczył ja (Conquest), a typesetting wykona Qadorek. Co do kolejnego sezonu Yami Shibaia — możliwe, że w przyszłości go wydamy, ale w tym momencie jest to poza naszym zasięgiem. Zaległości, cz. 1488 Jak do końca sezonu nie nadrobimy, za następny się wcale nie bieżemy i wdrażamy plan naprawczy. Zakończenie Uważajcie na słonecz

Plany na sezon Jesień 2024

Drodzy Fusoczanie! Nadeszła nowa pora roku, zrobiło się chłodniej, listki może kiedyś zżółkną... a Fusoku Subs ogłasza swoje plany wydawnicze na sezon jesienny 2024. Znaczy, ogłosiłoby, ale przecież już je znacie, prawda ? Otóż w sezonie jesiennym zgodnie z deklaracją sprzed paru miesięcy, nie podejmujemy się tłumaczenia żadnych nowych anime. Zamiast tego wprowadzimy program naprawczy i zaatakujemy dynamicznie temat fusoczańskich zaległości. Przekonanie o takiej konieczności jest w naszej grupie żywe od dawna, nawet w FAQ piszemy o głębokim sensie takiego działania. Ale to nie wszystko... Oto co nas czeka: Nadrabianie Stworzyliśmy plan maksymalizujący szanse na nadrobienie wszystkiego (nawet Chiikawy!) do końca roku. Zasadniczo najpierw chcemy ukończyć dwa rodzaje serii: 1) te, których już niewiele do końca zostało i 2) te najnowsze, czyli z sezonu letniego 2024 🍉. Ze względu na specyfikę sytuacji na czas jesieni lekko odejdziemy od paru programowych wytycznych Fusoku Subs, np

Plany na sezon Zima 2024

Drodzy Fusoczanie! Zauważyliście zapewne, że jak na nas to ogłoszenie jest o jakiś miesiąc za późno i że grudzień był u nas czasem zawodów, kto w grupie najlepiej umie się obijać. Koniec jednak z tym! Zaległości, zaległości, zaległości... Nie podobają nam się one i znów będą tematem przewodnim sezonu w grupie. Zasadniczo plan polega na tym, że będziemy unikać nowych, a po kolei nadrabiać istniejące. Nie przedstawiamy jednak kolejności ich redukowania, gdyż jest to kwestia w jakimś stopniu zmienna. Zaczniemy po prostu od najbardziej newralgicznych tytułów. Plany na sezon Zima 2024 Bierzemy jedną całkiem nową serię, jedną kontynuujemy, a jedna będzie kolejnym sezonem anime, które już tłumaczyliśmy. Są to następujące tytuły, z których opisami możecie zapoznać się na blogu: — Ore dake Level Up na Ken (Solo Leveling) — Yami Shibai 12 — Sousou no Frieren Dodatkowo... Nie ma szans na serię dodatkową, ale są pewne szanse na wydania jak z kapelusza. W każdym razie nacisk położymy