Przejdź do głównej zawartości

Posty

Wyświetlam posty z etykietą Rekrutacja Akademii Fusoku

Rekrutacja ciągła Fusoku Subs i Akademii Fusoku

Drodzy Fusoczanie! Nadeszła pora na ożywienie fusoczańskiej działalności, więc ogłaszamy nową rekrutację. Rekrutacja ciągła Fusoku Subs i Akademii Fusoku Krótka piłka, startują rekrutacja do Fusoku Subs i rekrutacja do Akademii Fusoku. Pierwsza jest dla osób, które już sporo umieją, druga dla chcących się uczyć od podstaw. Są ciągłe, więc trwają do odwołania. Info nt. aktualności będzie w sekcjach bloga: Rekrutacja i Akademia Fusoku . „Chcę, ale się boję” Jeśli masz duże wątpliwości, przeczytaj tekst Czy to w ogóle ma sens? , a jeżeli potrzebujesz tylko ekstra motywacji, sama Historia pewnej moetki powinna wystarczyć. Przeczytaj i wróć silniejszy(a)! Conquest Wyglądamy nowych rekrutów jak moetka od Kamepasty .

Rekrutacja do Akademii Fusoku

Chcesz wejść do świata fanowskich tłumaczeń anime, ale nie wiesz, od czego zacząć? W Akademii Fusoku możesz nauczyć się podstaw i zdobyć doświadczenie w przyjaznej, a jednocześnie ambitnej atmosferze. Może zaprocentować to umiejętnością wykonania dobrych subów, a nawet stałym członkowstwem w Fusoku Subs. Czego można się uczyć w Akademii Fusoku? 🔹 Tłumaczenia – jak robić przekład, żeby było to coś więcej niż kalka z Google Tłumacza 🔹 Korekty – jak zapobiegać tragediom językowym 🔹 Typesettingu – jak sprawić, żeby napisy wyglądały dobrze i skakały radośnie 🔹 Ogarniania, jak działa fanowskie tłumaczenie anime od kuchni 🔹 Pracy z innymi fanami chińskich bajek 🔹 Innych cudów typu upload i paru technicznych kwestii Zasadniczo nie potrzeba tu żadnego doświadczenia. Można zacząć od zupełnego zera, będąc wyposażonym tylko w zaangażowanie i czas. Jedynie w przypadku uczniów tłumaczenia i korekty szukamy osób, które już dość dobrze piszą po polsku, bo bez tego na tych stanowiskach ...

Historia pewnej moetki

Drodzy Fusoczanie, prezentujemy fusoczańską bajkę wyjętą z tekstu Czy to w ogóle ma sens? . Wstawiamy też oddzielnie, bo jestem z niej autentycznie (i autystycznie) dumny. Poza tym przyda się, zobaczycie do czego! Historia pewnej moetki Chodźcie i zobaczcie. Fusoczański spektakl moetkarski właśnie się zaczyna. To opowieść, jakich wiele. Była sobie pewna moetka. Dajmy jej na imię Akari. To dobre imię. Szła do nowego liceum, a miała dziwne zainteresowanie – tworzenie maskotek ze śmieci i odpadków, np. skarpetek, którym zgubiła się para, urwanych guzików, kawałków materiałów itp. Jak to dynamiczna uroczynka chciała zajmować się swoim hobby po lekcjach. Oczywiście w szkole nie było takiego klubu. Namalowała więc ulotki i na szkolnym podwórku zaczepiała inne moetki, mówiąc: „Może chciałabyś dołączyć do Klubu Odpadkowych Maskotek kudasai?”. Wiadomo, żadna nie chciała. To dziwne. To bez sensu. Nie zrobię na tym kokosów. Akari była zasmucona sytuacją, bo potrzebowała jeszcze kilku osób,...

Czy to w ogóle ma sens?

Drodzy Fusoczanie! Dziś pora na nasz kącik złamanych serc... Ten czas musiał nadejść, nadszedł i będzie trwał. Fusoku Subs i Akademia Fusoku zaprezentują serię tekstów promujących fansubing. Dziś na tapet bierzemy wątpliwości fansuberów — w sumie nawet bardziej kandydatów na nich, aczkolwiek wiem, że wiele z tych problemów dotyka i osoby z wieloletnim doświadczeniem. Czas rozprawić się z paroma kwestiami, w które ludzie z jakichś przedziwnych powodów zdają się wierzyć. „Nie umiem obsługiwać programu do napisów” No dobra. Po pierwsze, żeby tylko zacząć tak naprawdę nie trzeba prawie nic umieć: otwierasz okienko, tryb tłumacza i tłumaczysz. Do zaczęcia nie trzeba zaawansowanej obsługi Kainote'a czy Aegisuba, tylko troszkę determinacji. W razie czego zawsze zostają poradniki, np. oficjalny do Kainote albo później nawet ten o typesettingu w Aegisubie . „Nie mam z kim skonsultować trudniejszych kwestii” Jeżeli chcesz się skonsultować, to istnieją takie społeczności jak Akadem...

1. nabór Akademii Fusoku na typesettera

Czołem, Fusoczanie! Akademia Fusoku rusza z pierwszym swoim naborem. Jeśli chcesz dowiedzieć się więcej o tej fusoczańskiej instytucji, zajrzyj do zakładki jej dedykowanej oraz wpisu o jej powstaniu . Typesetter Żeby zbędnie nie przedłużać, Akademia Fusoku szuka kandydata do przyuczenia na typesettera. W grupie fansuberskiej typesetter odpowiada za stylowanie napisów oraz dodawanie efektów do wideo anime. Jest to bardzo ważna rola, ponieważ odpowiada on za tworzenie efektów wizualnych, które ułatwiają zrozumienie kontekstu i dotarcie do dodatkowych informacji, jednocześnie nadając wideo profesjonalny i estetyczny wygląd. Przykładowe zadania 1. Wprowadzenie napisów: Przetłumaczone napisy z tła musi umieścić w odpowiednich miejscach na ekranie, ustawić ich kąt, pochylenie i inne szczegóły. To wymaga precyzji, aby tekst był czytelny i nie zasłaniał ważnych elementów wizualnych. 2. Stylizacja napisów: Typesetter ustala, jak napisy będą wyglądać na ekranie. Może zmieniać ich kolor,...