Przejdź do głównej zawartości

Zunda Horizon (Horyzont zundy)

Zunda Horizon (Horyzont zundy)
Tagi: komedia, kulinarne, musical, Wakate Animator Ikusei Project (Anime Tamago 2017), scenariusz oryginalny

Zunko Touhoku dysponuje strzałami zundy mogącymi zmieniać wszystkie mochi w zunda mochi (czyli w mochi z zundą). Wraz z grupą przyjaciółek zajmuje się ona przygotowaniem tego zielonego przysmaku.

W obliczu suszy oraz braku soi na rynku Chanko Oedo prowadząca fabrykę natto wysyła swoje podwładne, by zrobiły porządek z Zunko, gdyż wykorzystuje ona młodą soję, czyli z perspektywy Chanko produkującej natto — marnuje nasionka. W trakcie walki okazuje się, że do załamania się handlu soją doprowadziła nieoczekiwana, trzecia strona konfliktu.

Anime opowiada o nieco kuriozalnym problemie rywalizacji ze sobą fanatyków, a jednocześnie producentów, jedzenia. Całość jest przedstawiona żartobliwie i z dużym dystansem, choć niesie też głębsze, agrarne przesłanie.

To 30-minutowa animacja stworzona na Anime Tamago 2017 (Wakate Animator Ikusei Project) sponsorowanego przez japońską Agencję ds. Kultury. Film ten jest również pierwszym na świecie komercyjnym animowanym musicalem wykorzystującym syntezator wokalny. Skorzystano w nim Vocaloida i UTAU.

Interesujące są początki Zunko jako postaci — Wielkie trzęsienie ziemi we wschodniej Japonii było niezapomnianą katastrofą, która spowodowała śmierć 15 884 osób. Region Touhoku nadal cierpi z powodu następstw trzęsienia ziemi i ciężko pracuje nad rewitalizacją. Koncepcja Zunko Touhoku powstała zaraz po katastrofie 11 marca 2011 jako pomoc dla Touhoku, aby wesprzeć lokalną społeczność, a została upubliczniona w październiku 2011 roku. Podobnie sprawa ma się z Itako Touhoku i Kiritan Touhoku. Firmy z regionu mogą wykorzystywać ich wizerunki nawet w celach komercyjnych.

W ten sposób twórcy chcieli wykorzystać moetkarstwo do wsparcia społeczeństwa, wyrażając nadzieję, że i inne kraje oraz regiony będą mieć swoje moe postaci, które staną się „częściami ich infrastruktury”. Rozwój Zunko był w dużej mierze możliwy dzięki crowdfundingowi.

Zapraszamy też do tekstu „Taki groch z Azji”, czyli o soi, zundzie, natto i anko, w którym piszemy szerzej o tematyce kulinarnej tego anime!

Conquest

Napisy (ANSI)
Mux
Online: CDA (więcej playerów prawdopodobnie będzie na naszym discordzie)

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Sousou no Frieren (Frieren. U kresu drogi)

Sousou no Frieren (Frieren. U kresu drogi) Tagi: przygodowe, dramat, fantasy, shounen, na podstawie mangi Elfka Frieren i jej odważni towarzysze przygód pokonali króla demonów i zaprowadzili pokój w krainie. Po zakończeniu wielkiej walki wszyscy rozchodzą się, by wieść spokojne życie. Ale jako elfka Frieren jest taka długowieczna, że długo przeżyje resztę swojej byłej drużyny. Jak pogodzi się ze śmiertelnością przyjaciół? W jaki sposób będzie mogła znaleźć spełnienie we własnym życiu i czy może nauczyć się rozumieć, co życie oznacza dla ludzi wokół niej? Frieren rozpoczyna nową podróż w poszukiwaniu odpowiedzi. Napisy ( ANSI ) Muxy 01-14 Muxt 15-28 Online'y: CDA (więcej playerów prawdopodobnie będzie na naszym discordzie ) Serie powiązane: Sousou no Frieren: Marumaru no Mahou (seria poboczna)

Plany na sezon Jesień 2024

Drodzy Fusoczanie! Nadeszła nowa pora roku, zrobiło się chłodniej, listki może kiedyś zżółkną... a Fusoku Subs ogłasza swoje plany wydawnicze na sezon jesienny 2024. Znaczy, ogłosiłoby, ale przecież już je znacie, prawda ? Otóż w sezonie jesiennym zgodnie z deklaracją sprzed paru miesięcy, nie podejmujemy się tłumaczenia żadnych nowych anime. Zamiast tego wprowadzimy program naprawczy i zaatakujemy dynamicznie temat fusoczańskich zaległości. Przekonanie o takiej konieczności jest w naszej grupie żywe od dawna, nawet w FAQ piszemy o głębokim sensie takiego działania. Ale to nie wszystko... Oto co nas czeka: Nadrabianie Stworzyliśmy plan maksymalizujący szanse na nadrobienie wszystkiego (nawet Chiikawy!) do końca roku. Zasadniczo najpierw chcemy ukończyć dwa rodzaje serii: 1) te, których już niewiele do końca zostało i 2) te najnowsze, czyli z sezonu letniego 2024 🍉. Ze względu na specyfikę sytuacji na czas jesieni lekko odejdziemy od paru programowych wytycznych Fusoku Subs, np...

Plany na sezon Wiosna 2024

Czołem, Fusoczanie! Udało nam się wreszcie ustalić plany na sezon wiosenny, toteż z miłą chęcią je Wam prezentujemy na łamach naszego bloga. Plany na sezon Wiosna 2024 W sezonie wiosennym zamierzamy przygotować dla naszych Widzów dwie nowe serie. Zachęcamy do zapoznania się z ich opisami na naszym blogu. Będą to: — Shuumatsu Train Doko e Iku? — Yozakura-san Chi no Daisakusen Shuumatsu Train Doko e Iku? przetłumaczy nasz nowy tłumacz, Qadorek, a Yozakura-san Chi no Daisakusen zajmie się Ayakashi. Korektę obu serii wykona Zeku, a ich typesetting przygotuje Jurek. Zakończenie Liczymy, że będziecie wspierać Fusoku Subs w tym kolejnym sezonie działalności grupy. A żebyście byli w pełni sił, to się nie przeziębcie — pomoże w tym odpowiednie nakrycie głowy. Dobrze już wiecie jakie. ;> Conquest

Plany na sezon Lato 2024

Dzień dobry, Fusoczanie! Ustaliliśmy plany na zaczynający się zaraz sezon letni. Zapraszamy do zapoznania się z tym, co zamierzamy robić. Plany na sezon Lato 2024 Będziemy wydawać trzy serie. Jedną kontynuowaną, dwie nowe. Będą to: — Yozakura-san Chi no Daisakusen — Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san — Shikanoko Nokonoko Koshitantan Yozakura-san Chi no Daisakusen będzie robić ta sama ekipa, tłumaczenie: Ayakashi, korekta: Zeku, typesetting: Jurek. Tokidoki Bosotto Russia-go de Dereru Tonari no Alya-san wykona następujący skład, tłumaczenie: Qadorek, korekta: Zeku, typesetting: Jurek. Zaś Shikanoko Nokonoko Koshitantan będę tłumaczył ja (Conquest), a typesetting wykona Qadorek. Co do kolejnego sezonu Yami Shibaia — możliwe, że w przyszłości go wydamy, ale w tym momencie jest to poza naszym zasięgiem. Zaległości, cz. 1488 Jak do końca sezonu nie nadrobimy, za następny się wcale nie bieżemy i wdrażamy plan naprawczy. Zakończenie Uważajcie na słonecz...

Plany na sezon Zima 2024

Drodzy Fusoczanie! Zauważyliście zapewne, że jak na nas to ogłoszenie jest o jakiś miesiąc za późno i że grudzień był u nas czasem zawodów, kto w grupie najlepiej umie się obijać. Koniec jednak z tym! Zaległości, zaległości, zaległości... Nie podobają nam się one i znów będą tematem przewodnim sezonu w grupie. Zasadniczo plan polega na tym, że będziemy unikać nowych, a po kolei nadrabiać istniejące. Nie przedstawiamy jednak kolejności ich redukowania, gdyż jest to kwestia w jakimś stopniu zmienna. Zaczniemy po prostu od najbardziej newralgicznych tytułów. Plany na sezon Zima 2024 Bierzemy jedną całkiem nową serię, jedną kontynuujemy, a jedna będzie kolejnym sezonem anime, które już tłumaczyliśmy. Są to następujące tytuły, z których opisami możecie zapoznać się na blogu: — Ore dake Level Up na Ken (Solo Leveling) — Yami Shibai 12 — Sousou no Frieren Dodatkowo... Nie ma szans na serię dodatkową, ale są pewne szanse na wydania jak z kapelusza. W każdym razie nacisk położymy ...